home
ओ रे पिया
O Re Piya

Touch on each word to display its meaning

रेपिया
Oh, beloved
00 :24       play       pause
रेपिया![x6]
उड़नेलगाक्यूँमनबावलारे?
आयाकहाँसेयहहौसलारे?
रेपिया[x2]
Oh, beloved! [x6]
Oh, why did my crazy heart begin to fly?
Oh, where did this courage come from?
Oh, beloved! [x2]
01 :50       play       pause
ताना-बाना,ताना-बाना
बुनतीहवा,हाए,बुनतीहवा
बूंदेंभीतोआईंनहींबाज़यहाँ
साज़िशमेंशामिलसाराजहानहै;
हरज़र्रेज़र्रेकीयहइल्तिजाहै:
The breeze weaves, ah, the breeze weaves
a fabric, a fabric,
and even raindrops didn't keep away here.
The whole world is involved in an intrigue;
every single particle has this entreaty:
02 :42       play       pause
रेपिया!
नज़रेंबोलें,दुनियातोले,
दिलकीज़बान,
हाए,दिलकीज़बान
इश्क़माँगे,इश्क़चाहे,कोईतूफ़ान
चलनाआहिस्ते,इश्क़नयाहै;
पहलायहवादाहमनेकियाहै
रेपिया![x3]
Oh, beloved!
The glances speak, the world judges
the tongue of the heart,
ah, the tongue of the heart.
Love begs and love desires some typhoon.
Tread carefully, it is a new love;
this is the first time I have made a promise
Oh, beloved! [x3]
04 :09       play       pause
पियारे,पिया!
नंगेपैरोंपेअंगारों,
चलतीरही,
हाए,चलतीरही
लगताहैकिग़ैरोंमें
मैंपलतीरही!
लेचलवहाँजो,मुल्कतेराहै,
जाहिलज़माना,दुश्मनमेराहै
रेपिया![x6]
Beloved … oh, beloved!
Barefoot on embers,
I used to walk,
ah, I used to walk.
It seems that I used to be raised
among strangers!
Take me where yor country is,
this ignorant world is my enemy
Oh, beloved! [x6]
05 :52       play       pause
रेपिया![x4]
Oh, beloved! [x4]