home
आप यूँ ही अगर हम से
Aap Yun Hi Agar
song image

Touch on each word to display its meaning

आपयूँहीअगरहमसे
If You Just Keep (Encountering) With Me Like This
आपयूँहीअगरहमसेमिलतेरहे
देखिएएकदिनप्यारहोजाएगा
If you just keep encountering with me like this
then watch out, one day you'll fall in love
आपयूँहीअगरहमसेमिलतेरहे
देखिएएकदिनप्यारहोजाएगा
ऐसीबातेंकरहसीनजादूगर
मेरादिलतेरीआँखोंमेंखोजाएगा
आपयूँहीअगरहमसेमिलतेरहे
देखिएएकदिनप्यारहोजाएगा
If you just keep encountering with me like this
then watch out, one day you'll fall in love
Oh, beautiful magician, don't talk like that
(or) my heart will get lost in your eyes
If you keep encountering with me in such a way,
then watch out, one day you'll fall in love
पीछे-पीछेमेरेआपआतीहैक्यूँ[x2]
मेरीराहोंमेंआँखेंबिछातीहैक्यूँ
आपआतीहैक्यूँ
Why do you come after me? [x2]
Why do you cast your eyes on my path?
Why do you come …
क्याकहूँआपसेयहभीएकराज़है
एकदिनइसकाइज़हारहोजाएगा
आपयूँहीअगरहमसेमिलतेरहे
देखिएएकदिनप्यारहोजाएगा
How should I even say? There is a secret
One day it will become disclosed
If you keep encountering with me in such a way,
then watch out, one day you'll fall in love
कैसीजादूगरीकीअरेजादूगर[x2]
तेरेचेहरेसेहटतीनहींयहनज़र
हायमेरीयहनज़र
You are, oh, a magician of what kind of magic? [x2]
This look (of mine) can't move away from your face
Alas, this look of mine …
ऐसीनज़रोंसेदेखाअगरअपने
शर्मसेरंगगुलनारहोजाएगा
आपयूँहीअगरहमसेमिलतेरहे
देखिएएकदिनप्यारहोजाएगा
If you keep staring at me with such eyes of yours
then, the color of the pomegranate flower will get shy
If you just keep encountering with me like this
then watch out, one day you'll fall in love
मैंमोहब्बतकीराहोंसेअनजानहूँ[x2]
क्याकरूँ,क्याकरूँमैंपरेशानहूँ
मैंपरेशानहूँ
I am ignorant about the paths of love [x2]
What shall I do, what shall I do? I am troubled
I am ignorant …
आपकीयहपरेशानियाँदेखकर
मेरादिलभीपरेशानहोजाएगा
आपयूँहीअगरहमसेमिलतेरहे
देखिएएकदिनप्यारहोजाएगा
ऐसीबातेंकरहसीनजादूगर
मेरादिलतेरीआँखोंमेंखोजाएगा
Looking at your distress
my heart too will become distressed
If you just keep encountering with me like this
then watch out, one day you'll fall in love
Oh, beautiful magician, don't talk like that
(or) my heart will get lost in your eyes