jaane kahaaN meraa jigar gayaa jiiTouch on each word to display its meaning
jaanekahaaNmeraajigargayaajii
Who Knows Where my Courage is Gone!
00 :08

jaanekahaaNmeraajigargayaajii
abhiiabhiiyahiiNthaakidhargayaajii
kisiikiiadaaoNpe(h)margayaajii
baRiibaRiiaaNkhiyoNseDargayaajii
are!
[allstanzax2]
Who knows where my courage is gone!
It was right here, right now, where's it gone?
It fell for someone's charms,
and was scared by big eyes!
Come on!
[all stanza x2]
00 :47

kahiiNmaareDarkechuuhaatonahiiNhogayaa[x2]
konekonedekhaanajaanekahaaNkhogayaa[x2]
yahaaNuselaaekaahekobinaakaamre
jaldiijaldiiDhuuNDhokiihonelagiishaamre
[bothlinesx2]
Perhaps, stricken by fear, didn't it became a mouse? [x2]
I've looked into every corner, no idea where it got lost! [x2]
Why did you bring it here, without a purpose?
Look fast, it's nearly evening!
[both lines x2]
01 :17

jaanekahaaNmeraajigargayaajii
abhiiabhiiyahiiNthaakidhargayaajii
kisiikiiadaaoNpe(h)margayaajii
baRiibaRiiaaNkhiyoNseDargayaajii
Who knows where my courage is gone!
It was right here, right now, where's it gone?
It fell for someone's charms,
and was scared by big eyes!
01 :40

koiiulfatkiinazarzaraapherde[x2]
leledochaaraanejigarmeraapherde[x2]
aisenahiiNchoriikhule_giitakraarse
chalochalothaanebataaeNjamaadaarse
[bothlinesx2]
Please, just return some loving look [x2]
take 2, 4 anna, give back my courage [x2]
The theft won't be solved this way, by quarreling
let's go to the police station, we shall talk to the head officer!
[both lines x2]
02 :11

jaanekahaaNmeraajigargayaajii
abhiiabhiiyahiiNthaakidhargayaajii
kisiikiiadaaoNpe(h)margayaajii
baRiibaRiiaaNkhiyoNseDargayaajii
Who knows where my courage is gone!
It was right here, right now, where's it gone?
It fell for someone's charms,
and was scared by big eyes!
02 :34

sachchiisachchiikahdodikhaaonahiiNchaalre[x2]
tuu_netonahiiNhaichuraayaameraamaalre[x2]
baateNhaiNnazarkiinazarsesamjhaauuN_gii
pahlepaRopaaiyaaNtophirbatlaauuN_gii
[bothlinesx2]
Say truly, show no artifice! [x2]
Haven't you stolen my goods/my girl? [x2]
This is the talk of looks, I will explain with looks
Fall at my feet first, then I will explain
[both lines x2]
03 :05

jaanekahaaNmeraajigargayaajii
abhiiabhiiyahiiNthaakidhargayaajii
kisiikiiadaaoNpe(h)margayaajii
baRiibaRiiaaNkhiyoNseDargayaajii
are!
[allstanzax2]
Who knows where my courage is gone!
It was right here, right now, where's it gone?
It fell for someone's charms,
and was scared by big eyes!
Come on!
[all stanza x2]