home
shakiiraa
Shakira

Touch on each word to display its meaning

shakiiraa
Shakira
00 :02       play       pause
maHfilmeNmeriiaapkaa
[welcome]haiHazrat
bhuulkegole-o-bomb
[relax]kiijieaaj
shama3huuNnaiinaii
jaluuNgiisaariiraat
To this assembly of mine
be welcome, Excellency!
Cannonballs and bombs forgotten,
relax today.
I am a new, new candle
I will burn the entire night
00 :41       play       pause
omeriishaameNavadhseaaiihai
meriiSubaHbanaaraslaaiihai
raateNbambaiisechuraaiihaiN[x2]
Oh, my evenings have come from Awadh
My morgning has been brought from Benares
Nights, stolen from Bombay [x2]
00 :55       play       pause
[mixingPunjabiwords]
laalii[lāhōriē],baalii[balōciē]
javaanii[jiṁd-māhiyē]
piNDiidepaTThebhii
dilliidemuNDebhii
[kahiṁdē]karaachiikiimaiNhaaNshakiiraa
shakiiraa[x8]
[mixing Punjabi words]
Oh, red Lahori girl, oh, fiery Balochi girl,
Oh, sweethearts of youth
Let Pindi provide robust young lads, too
Let Dehli provide boys, too
They call me the Shakira of Karachi, yeah!
Shakira … [x8]
01 :31       play       pause
[la-la-Latina]hai
[lo-lo-Lolita]hai
[cha-cha-cha]chaaNddetuumujhpe
[ha-ha]Hasiinaahai
[ho-ho-hottiyaan]hai
[ba-ba-ba]bhuuljaaetuumujhese
She is a la-la Latina
She is a lo-lo Lolida
Give me de mou-moo moon!
She is beau-beau beautiful!
She is a ho-ho hottie!
May you fo-fo forget about me!
01 :45       play       pause
[AlPacino]bhii,[Al-kamino]bhii
xudaadebaNdehojaae
piNDiidepaTThebhii
dilliidemuNDebhii
[kahiṁdē]karaachiikiimaiNhaaNshakiiraa
shakiiraa[x8]
Whether an Al Pacino, or even a vulgar one,
may it happen, that God provides men!
Let Pindi provide robust young lads, too
Let Dehli provide boys, too
They call me the Shakira of Karachi, yeah!
Shakira … [x8]
02 :20       play       pause
agnidohuuN,[WWar3]bhii
[dha-dha-dha]dhaaeNsiidilpelage
chhoRkeshikve,bhuulkegile
[du-du]dushmanlaglegale
I am the (missile) Agni II, I am even World War 3
something like a boo-boo booming starts in the heart
Having let complaints go, having fotgotten grievances,
reconcile with your e-e enemy!
02 :35       play       pause
naidharsenaudharse
aakamariyaalagaae
piNDiidepaTThebhii
dilliidemuNDebhii
[kahiṁdē]karaachiikiimaiNhaaNshakiiraa
shakiiraa[x8]
Neither on this side nor on that side
Come on, let that waist move!
Let Pindi provide robust young lads, too
Let Dehli provide boys, too
They call me the Shakira of Karachi, yeah!
Shakira … [x8]